Űrlény, marslakó vagy kontaminátor?

Beszélgetés a Shakespeare-szonettek újrafordításáról

 

Nyáry Krisztián, a Buksó-podcastsorozat házigazdája és szerkesztője az augusztus 30-án publikált adásban Fazekas Sándorral, a William Shakespeare szonettjei című kötet fordítójával, valamint Pikli Natáliával, a könyv lektorával beszélgetett. A végig lebilincselően izgalmas és sok kulisszatitkot feltáró eszmecsere kitér a Shakespeare-kortársak szonettirodalmára, áthallásokra és átvételekre, a négyszáz éves angol nyelv sajátságaira, a fordítás nehézségeire és szépségeire. Ha többet akar megtudni a témáról, a podcastet ide kattinva hallgathatja meg, a kötetet pedig itt rendelheti meg.